您好,欢迎来到欧得旅游网。
搜索
您的当前位置:首页中国俗语英文翻译

中国俗语英文翻译

来源:欧得旅游网


1. 爱理不理give the cold shoulder

I don't know why she gave me the cold shoulder.我不知道为什么她对我爱理不理。

2. 摆架子put on airs

Don't put on airs with me. I don't buy it.別对我摆架子,我不吃那一套。

3. 白相go out and have fun

Let's go out and have fun on the weekend.咱們周末出去白相白相。

4. 白眼dirty look

People give him dirty looks wherever he goes. 他到处遭人白眼。

5. 抱粗腿 (结交权贵)get in with the rich ( powerful )

He got in with the powerful people to get promoted. 他抱粗腿得到升迁。

6. 避人耳目keep a low profile

Keep a low profile when you do this. 做这件事时,要避人耳目。

7. 变卦do an about face

Did she do an about face? 她变卦了吗?

8. 兵荒馬亂the chaos of war

They lost contact with each other during the chaos of the war. 他們在兵荒馬亂中失去連絡。

9. 不管三七二十一despite the consequences

Despite the consequences, he drank the glass of wine. 他不管三七二十一喝下那杯酒。

10. 看不顺眼rub one the wrong way

He really rubs me the wrong way. 我看他很不顺眼。

11. 不痛不痒的話talk about the weather

You always talk about the weather. 你总是说些不痛不痒的話。

12. 不像话outrageous

She wears a miniskirt to her wedding. It's outrageous. 她结婚时竟穿了条迷你裙,太不像话了!

13. 不修边幅not pay attention to one's appearance

He never pays attention to his appearance.

14. 不择手段by any means available

He has won the game by any means available. 他不择手段贏得比賽。

15. 不知所云mumbo-jumbo

That guy talks mumbo-jumbo. 那家伙不知所云。

16. 不知天高地厚still wet behind the ears

This young man is still wet behind the ears. 這年轻人不知天高地厚。

17. 不着边际dancing around the subject

He is nervous and dances around the subject when he talks. 他讲话時因为紧张而不着边际。

18. 太陽打西边出来;才怪呢 when pigs fly

He will come when pigs fly. 他会来才怪呢!

19. 参差不齐a mixed bag

The group of people is a mixed bag. 那群人水准参差不齐。

20. 插队cut in front of

He always cuts in front of other people.他總是爱插队。

21. 茶余饭后 dinner conversation

The baseball game has become fodder for dinner conversation. 棒球赛成了茶余饭后的话题。

22. 拆東牆補西牆take from Peter to pay Paul

Taking money from your company would be like taking from Peter to pay Paul. 从你的公司拿錢是拆東牆補西牆。

23. 唱反調do the opposite

My son always does the opposite of what I say. 我儿子總是和我唱反調。

24. 超然rise above

People often have difficulties rising above material temptation. 人往往很難超然物外。

25. 彻头彻尾out-and-out

What he said was an out-and-out lie. 他的話是彻头彻尾的謊言。

26. 沉得住气one's feathers can't be ruffled

His feathers can't be ruffled even facing death. 即使面对死亡,他都沉得住气。

27. 吃错药了got up on the wrong side of the bed

He must have gotten up on the wrong side of the bed. 他一定是吃错药了。

28. 臭美full of oneself

She's so full of herself that she often makes a bad impression. 她老爱臭美,給人留下坏印象。

29. 抽签draw straws

We have to make the decision by drawing straws. 我們只有抽签決定了。

30. 出尔反尔go back on one's word; Break a promise

He is not one to break a promise. 他不是出尔反尔的人。

31. 凑齐round up

Have you rounded up enough people? 人数凑齐了吗?

32. 打盹take a catnap

I sometimes take a catnap in the afternoon. 我下午偶爾打個盹。

33. 大海捞针look for a needle in a haystack

To find him in such a big city is like looking for a needle in a haystack. 在這麼大的城市找他就像大海捞針。

34. 打退堂鼓back out

Don't back out now. We will succeed soon. 不要打退堂鼓,我們快成功了。

35. 彈丸之地a tiny place

It may be a tiny place but it is very important to our country. 雖然是彈丸之地,对我们国家而言却很重要。

36. 当一天和尚撞一天钟trudge along

Don't be lazy, you must trudge along anyway. 不要偷懒,当一天和尚撞一天钟。

37. 倒栽蔥fall headfirst

He fell headfirst from the roof. 他倒栽葱地从屋頂摔下来。

38. 刀子嘴豆腐心one has a sharp tongue but means well

She has a sharp tongue, but she means well. 她是刀子嘴豆腐心。

39. 得了吧Give me a break!

Give me a break! That's impossible. 得了吧!那是不可能的。

40. 得理不饶人argue a point to death

He argues a point to death, even when his classmate apologizes. 他的同学道歉了,他还是得理不饶人。

41. 等閒視之brush off

This is something serious, it shouldn't be brushed off.此事非同小可,不能等閒視之。

42. 跌破眼鏡one's jaws dropped

Everyone's jaws dropped when she got married. 她結婚了,令大家跌破眼鏡。

43. 盯梢shadow

She hired a detective to shadow her husband. 她雇了私家侦探盯梢她丈夫。

44. 动不动就发火touchy

He's been touchy these days. 他这一阵子动不动就发火。

45. 东家长西家短spreading rumors

Women often spread rumors about others. 女人总爱东家长西家短。

46. 東山再起get back on one's feet

He has got back on his feet, better than before. 他东山再起,表現比从前更好。

47. 兜圈子beat around the bush

Tell the truth. Quit beating around the bush. 說實話,別兜圈子。

48. 对牛弹琴cast pearls before swine; preach to a deaf ear

It is like casting pearls before swine to talk about this to him. 和他談這個簡直是对牛弹琴。

49. 二百五jerk

Think before you do. Don't be a jerk. 做事之前先想一下,不要當二百五。

50. 耳目一新open the eye of

That picture has opened the eyes of all students. 那圖畫令学生們耳目一新。

51. 翻脸go off

He just went off all of a sudden. 他说翻脸就翻脸。

52. 飯桶airhead

You are such an airhead! 你真是個飯桶!

53. 风凉话insensitive remarks

She often makes insensitive remarks. 她常說风凉话。

54. 風馬牛不相及neither here nor there

All of this talking is neither here nor there. Let's get the point. 別净扯风马牛不相及的事,言归正传吧!

55. 盖棺定论conclude a matter

It is too early to conclude this matter. 現在对這事盖棺定论为时过早。

56. 干瞪眼one's hands are tied

He is angry, but his hands are tied. 他很生气,但也只有干瞪眼。

57. 赶鴨子上架put someone on the spot

My boss put me on the spot to do the work. 老板要我做这工作,真是赶鸭子上架。

58. 格格不入not fit in with

She feels she doesn't fit in with those people. 她觉得和那些人格格不入。

59. 個中老手no stranger to

I'm no stranger to English. 我是英文的個中老手。

60. 狗頭軍師buttinski

Don't listen to him. He's a buttinski. 別聽他的,他只是個狗頭軍師。

61. 古往今来throughout the ages

Throughout the ages, any beauty could hardly resist the temptation of money.古往今来,美人難過金錢關。

62. 灌迷汤sweet talk

Don't sweet-talk me into it. I won't give you money anymore. 別給我灌迷汤了,我不会再给你钱的。

63. 好自为之behave oneself

From now on, please behave yourself. 从現在起,请你好自为之。

64. 橫行霸道be a bear

That bad guy is such a bear. 那坏人橫行霸道。

65. 紅人golden boy

He's the company's golden boy. 他是公司裡的紅人。

66. 厚此薄彼play favorites

It's not right for parents to play favorites. 做父母的不能对孩子厚此薄彼。

67. 胡鬧horse around

Stop horsing around. Let's start to study.別胡鬧了,我們開始學習吧。

68. 胡诌cook up a wild story

Don't believe him. He is just cooking up a wild story. 不要听他胡诌。

69. 話匣子chatterbox, motormouth

She is a chatterbox who never shuts up. 她一打開話匣子就停不了。

70. 貨比三家shop around

Shop around so you can get the best deal. 貨比三家不吃亏。

71. 激将法egg...on

He's just egging you on. 這不過是他的激将法。

72. 家喻户晓be a household name

Coke is a household name. 可口可乐家喻户晓。

73. 将心比心put oneself in someone's shoes

By putting yourself in her shoes, you will understand her feeling. 将心比心,你就能了解她的心情。

74. 焦头烂额deeply troubled

He was deeply troubled by this problem. 他被这问题弄得焦头烂额。

75. 節骨眼critical moment

At this critical moment, you must insist on. 在这个节骨眼,你必须坚持下去。

76. 洁身自爱 keep your nose clean

You had better keep your nose clean. 你最好洁身自爱。

77. 今朝有酒今朝醉 live for today

He lives for today and doesn't care anything. 他今朝有酒今朝醉,不顧一切。

78. 空头支票empty promises

We want action, not empty promises. 我們要的是实际行动,不是空頭支票。

79. 扣人心弦touching

The music is really touching. 这音乐真是扣人心弦。

80. 来龙去脉entire scenario

We should get a clear idea of the entire scenario of this accident. 我們应该弄清楚這件意外的来龙去脉。

81. 冷血动物cold fish

She won't help you. She's a cold fish. 她是个冷血动物,不会帮你的。

82. 力不从心not within one's power

I would like to give her a hand, but it's not within my power. 我想帮她,但是力

不從心。

83. 两全其美a win-win situation

Everyone will be happy because this is a win-win situation. 由于两全其美,因此皆大歡喜。

84. 龍飛鳳舞 the handwriting of a doctor

He has the handwriting of a doctor. It's not easy to read. 他的字寫得龍飛鳳舞不容易認。

85. 马不停蹄always on the move

That singer is always on the move performing. 那歌星马不停蹄地作表演。

86. 卖关子telling a story bit by bit

He is telling the story bit by bit. 他在卖关子。

87. 賣命work one's life away

He works his life away to give his family happiness. 他为了家人幸福賣命工作。88. 木已成舟a done deal

It's a done deal. You must face the reality.木已成舟,你要面对現實。

89. 耐人寻味thought-provoking

His speech was really thought-provoking. 他的演講非常耐人寻味。

90. 南腔北調with various accents

The conversation at the party was filled with various accents. 宴会裡南腔北調什麼都有。

91. 皮笑肉不笑wear a plastic smile

He's fake when he wears a plastic smile. 他皮笑肉不笑的,真虛偽。

92. 破天荒for the very first time

For the very first time, he has sung an English song. 他破天荒地唱了英文歌。

93. 千篇一律cut from the same cloth

All his stories are cut from the same cloth and are boring. 他的故事千篇一律,真是無聊。

94. 搶鏡頭steal the show

She always steals the show at the party. 在派对上她最搶鏡頭。

95. 巧婦難为無米之炊a writer without a pen

Like a writer without a pen, I have no fruit to make juice. 巧婦難为無米之炊,沒有水果我無法做出果汁。

96. 青梅竹馬childhood sweethearts

They were childhood sweethearts. 他們倆是青梅竹馬。

97. 屈指可数be numbered

His days in the army are numbered.他退伍的日子屈指可数了。

98. 撒野act up

Don't you dare act up in public! 你休想在公众场合撒野!

99. 三教九流people in all walks of life

He makes friends with people from all walks of life. 他交的朋友三教九流。

100. 十八般武藝样样精通skillful in every field

There are few people who are as skillful in every field as he is. 很少像他這样十

八般武藝样样精通的人。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Copyright © 2019- ovod.cn 版权所有 湘ICP备2023023988号-4

违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务